|
♠
www.motgoctroi.com
mến chào bạn
Tṛ
chơi phản gián?
Lữ Giang
Vụ Wikileaks đang
gây nhiều tranh luận
và đây cũng là một
bài học nữa cho
người Việt chống
cộng.
Hôm 18.11.2010, ông
Alan Camitz, một
thẩm phán tại ṭa án
khu vực Stockholm ở
Thụy Điển đă ra lệnh
cho Julian Assange,
người Úc, đang ở
Thụy Điển, phải lưu
lại ở xứ này v́ bị
nghi ngờ tội hiếp
dâm và xâm phạm t́nh
dục hai phụ nữ. Ông
nói Assange đang bị
câu lưu vắng mặt
(detain in absentia)
và một trát truy nă
quốc tế
(international
arrest warrant) sẽ
được ban hành.
Được biết, vào tháng
7 vừa qua, Julian
Assange đă cho tung
lên website
Wikileaks.org của
ông khoảng 92.000
tài liệu mật về cuộc
chiến tranh
Afghanistan. Hôm
17.10.2010, Julian
Assange lại cho tung
thêm 400.000 tài
liệu mật liên quan
đến cuộc chiến Iraq.
Đây là những tài
liệu chưa hề được
tiết tộ.
Ngày 21.8.2010, văn
pḥng Công tố viện
Thụy Điển cũng đă
phát lệnh truy nă
Julian Assange về
tội hiếp dâm, nhưng
chỉ vài giờ sau đó
lệnh này đă được thu
hồi với lư do không
đủ yếu tố để buộc
tội.
Người Việt chống
cộng thường hay bị
đánh lừa do những
tin t́nh báo giả có,
thật có, do CIA và
Việt Cộng tung ra,
nên thường trúng kế
địch. Ngay cả những
những tài liệu giả
do văn công Việt
Cộng viết về Vũ Ngọc
Nhạ, Phạm Ngọc Thảo,
Phạm Xuân Ẩn, v.v.,
người Việt chống
cộng cũng tin là
thật và trích dẫn
búa xua để phang
nhau!
Trong vụ Wikileaks,
để làm sáng tỏ vấn
đề, trước hết, chúng
tôi xin nói qua vai
tṛ của Julian
Assange và những tin
mật mà đương sự đă
tung ra, sau đó thử
bàn xem CIA định
chơi tṛ ǵ.
VÀI D̉NG VỀ
JULIAM ASSANGE
Julian Paul Assange
sinh năm 1971, là
một nhà hoạt động
internet và nhà báo
người Úc. Ông ta
cũng là một sinh
viên vật lư và toán
học, một hacker và
một lập tŕnh viên
máy tính.
Trong suốt thời thơ
ấu, ông đă di chuyển
chỗ ở và trường học
hàng chục lần, học
tại một vài trường
đại học khác nhau ở
Úc. Từ năm 2003 đến
2006, ông nghiên cứu
vật lư và toán học
tại Đại học
Melbourne nhưng
không nhận một văn
bằng nào.
Cuối những năm 1980,
ông là thành viên
của nhóm hacker
(tin tặc)
“International
Subversives”.
Đến năm 1992, hacker
Assange đă bị buộc
đến 24 tội liên quan
đến hoạt động tin
tặc.
Wikilieaks được
thành lập năm 2006
và Assange là một
trong 9 thành viên
của Hội đồng tư vấn,
là phát ngôn viên và
là tổng biên tập của
website này. Ông
tuyên bố ông sẽ luôn
giữ quyền kiểm duyệt
và thông qua cuối
cùng mọi văn bản
trước khi đưa lên
trang web.
Giống như bao người
làm việc cho trang
web Wikileaks.org,
Assange không được
nhận thù lao từ công
việc ông làm.
Năm 2009, Assange đă
được giải báo chí
của Tổ Chức Ân Xá
Quốc Tế với loạt bài
mang tên "The
Cry of Blood"
viết về một vụ thảm
sát tại Kenya. Tại
lễ trao giải,
Assange đă nói:
“Đó là một sự phản
ánh can đảm về xă
hội Kenya, một loạt
tội ác đă được đưa
lên mặt báo. Nhờ sự
hỗ trợ hết sức đắc
lực của các tổ chức
và quỹ quốc tế như
Oscar, KNHCR, chúng
ta đă đưa ra ánh
sáng các vụ giết
người man rợ ở
Kenya...".
Ông
nói thêm:
"Tôi
biết rằng những tổ
chức này sẽ không
ngừng đấu tranh, và
chúng tôi cũng vậy,
cho tới khi công lư
được thực thi”.
Năm 2008, ông cũng
giành được giải của
The Economist với
bài "Chỉ Số Kiểm
Duyệt". Ngoài
ra, ông c̣n giành
một số giải thưởng
truyền thông khác.
Theo Assange,
Wikileaks đă cho
công bố số tài liệu
mật nhiều hơn tất cả
số báo chí trên thế
giới cộng lại. Ông
nói: “Những
thông tin bị kiểm
soát chặt chẽ, đều
được Wikileaks khai
thác, nếu so về mảng
tin này, chúng tôi
hơn phần c̣n lại của
báo chí thế giới”.
Assange là người
luôn ủng hộ tính
“minh bạch” và “khoa
học” trong hoạt động
báo chí. Ông luôn
nói rằng
“bạn không thể
xuất bản một ấn phẩm
về vật lư nếu không
công bố lên đó đầy
đủ dữ liệu về các
con số, về các cuộc
thí nghiệm, đó cũng
là tiêu chuẩn của
báo chí”.
WIKILEAKS
TIẾT LỘ NHỮNG G̀?
Hôm 26.7.2010, với
đầu đề
"Nhật kư chiến tranh
Kabul"
(Kabul War Diary), WikiLeaks.org đă
phát đi hơn 92.000
tài liệu mật về cuộc
chiến tại
Afghanistan trong
giai đoạn 2004 -
2009. Các tài liệu
cho thấy cuộc chiến
9 năm tại
Afghanistan là một
cuộc chiến gây tranh
căi, trong đó có
những vụ sát hại
thường dân
Afghanistan chưa bao
giờ được đưa tin,
các chiến dịch bí
mật truy quét lực
lượng phiến quân
Taliban của lính Mỹ,
mối lo ngại của NATO
về việc Pakistan và
Iran đang giúp lực
lượng Taliban ở
Afghanistan...
Một tài liệu dài ba
trang đề ngày
2.2.2010 có tiêu đề
"Chuyện
ǵ xảy ra nếu nước
ngoài coi Mỹ là ‘nhà
xuất khẩu khủng bố’
". Tài
liệu dẫn lời của
David Headley, một
người Mỹ gốc
Pakistan, và một số
người khác nói rằng
Mỹ là quốc gia xuất
khẩu khủng bố.
Headley đă từng bị
buộc tội do thám để
hỗ trợ cho vụ tấn
công khủng bố ở
Mumbai năm 2008 làm
160 người chết.
Ngày 23.10.2010,
WikiLeaks lại công
bố hơn 400.000 trang
tài liệu liên quan
đến cuộc chiến Iraq
từ 1.1.2004 đến
31.12.2009. Khối tài
liệu khổng lồ này
tiết lộ nhiều vụ tra
tấn và giết hại dă
man người Iraq do
chính bàn tay của
quân lính và cảnh
sát Iraq, dưới sự
hậu thuẫn của Mỹ và
quân đồng minh.
Một em bé Iraq bị
mất cả cha lẫn mẹ
tại Tal Afar ngày
18.1.2005. Cha mẹ em
bị lính Mỹ bắn chết
trong xe khi không
dừng lại theo hiệu
lệnh. Bốn em nhỏ
trong xe không bị
thương.
Thường dân Iraq bị
giết hại vô tội vạ
tại các trạm kiểm
soát; binh lính Mỹ
cho nổ tung cả một
ṭa nhà dân sự v́
nghi ngờ có một kẻ
nổi dậy ẩn nấp trên
mái nhà.
Năm 2006, một người
Iraq bị lính Mỹ bắn
tỉa hạ gục chỉ v́
đơn giản là mặc bộ
quần áo rộng. Người
này, trớ trêu thay,
sau đó được nhận
dạng là phiên dịch
viên của quân đội
Mỹ. Tháng 7/2007, từ
trực thăng, lính Mỹ
xả súng giết chết 26
người Iraq, trong đó
có một nửa là dân
thường. Có trường
hợp, kính chắn gió
từ một chiếc xe tạo
ra ánh sáng phản
chiếu, nhưng thủy
quân lục chiến Mỹ
tưởng ánh sáng đó
phát ra từ ống ngắm
súng, và họ sẵn sàng
nả súng bắn chết một
phụ nữ trong xe, bắn
bị thương chồng cô
và 3 con.
Kênh truyền h́nh
Al-Jazeera cho biết,
theo các hồ sơ mật
mà WikiLeaks tiết
lộ, ít nhất 109.000
người, trong đó có
tới 63% là dân
thường, đă thiệt
mạng ở Iraq trong
khoảng thời gian Mỹ
và đồng minh đưa
quân vào quốc gia
này từ tháng 3/2003
đến cuối năm 2009.
Wikileaks khẳng định
rằng, các lực lượng
Mỹ đă lập danh sách
những người Iraq tử
vong, mặc dù Mỹ
nhiều lần công khai
bác bỏ việc này.
Wikileaks c̣n công
bố nhiều thông tin
gây chấn động, đó là
tù binh Iraq bị lực
lượng liên quân tra
tấn dă man, các chỉ
huy Mỹ đă “nhắm mắt
làm ngơ” trước những
hành động tra tấn,
lạm dụng và thậm chí
sát hại các tù nhân
Iraq.
Wikileaks ghi nhận
có 95 người bị bịt
mắt và nhốt chung
trong một căn pḥng
chật chội. Nhiều
người mang dấu tích
bị tra tấn, trong đó
có dấu bỏng thuốc
lá, vết bầm tím và
vết thương hở. Các
nghi can bị tra tấn
bằng gậy gộc, ống
nước, dây cáp, dao,
sốc điện, thậm chí
có người c̣n bị móc
mắt...
Một người đàn ông bị
giam ở Husaybah bị
bịt mắt và đánh đập
liên tục suốt 3
ngày, nhưng trong
báo cáo ghi “không
cần điều tra thêm”.
Năm 2009, lực lượng
Mỹ phát hiện các
đoạn băng video quay
cảnh hàng chục binh
lính Iraq cùng bắn
chết một tù binh
ngay trên đường phố
ở Tal Afar, nhưng
báo cáo vụ việc ghi
“Đă kết thúc hồ sơ”!
Tờ Guardian của Anh
b́nh luận:
“Chính
quyền Mỹ đă không
điều tra hàng trăm
báo cáo về những vụ
ngược đăi, tra tấn,
hăm hiếp và thậm chí
giết người mà thủ
phạm là binh lính và
cảnh sát Iraq”.
Các tài liệu c̣n
tiết lộ những trường
hợp cướp, giết,
hiếp, trong đó có cả
một băng ghi h́nh về
những tṛ đồi bại
này của binh sĩ
Iraq.
Tờ New York Times
cho biết, “có
một số vụ lạm dụng
được quân đội Mỹ can
thiệp, nhưng phần
lớn chúng bị làm
ngơ”. Các binh
sỹ Mỹ đă nói với
giới chức của họ về
những vụ này nhưng
rồi nhận được câu
trả lời là chuyển
trách nhiệm điều tra
cho giới chức Iraq.
LÀM SAO LẤY
ĐƯỢC TÀI LIỆU MẬT?
WikiLeaks cho biết:
"Hầu hết các tài
liệu được viết bởi
binh lính và cơ quan
t́nh báo có nhiệm vụ
nghe báo cáo qua
điện đàm từ chiến
trường. Nhưng các
báo cáo cũng bao gồm
thông tin liên quan
từ t́nh báo của thủy
quân lục chiến, các
Sứ quán Mỹ, báo cáo
về tham nhũng và các
hoạt động phát triển
ở Afghanistan. Mỗi
báo cáo có thời gian
và địa điểm chính
xác của sự kiện mà
quân đội Mỹ cho là
quan trọng".
WikiLeaks không tiết lộ nguồn
gốc của tài liệu
mật, nhưng theo
nhiều chuyên gia,
những thông tin này
có thể từ Bradley
Manning, một nhà
phân tích t́nh báo
quân đội Mỹ, hiện
tại đang bị giam giữ
để chờ xét xử về tội
cung cấp thông tin
quốc pḥng trái
phép. Ông bị bắt vào
tháng 5 khi phát
hành đoạn video quay
cảnh một cuộc tấn
công bằng trực thăng
Apache của Mỹ tại
Iraq làm một dân
thường bị chết. Một
cựu tin tặc cho biết
ông Manning kể rằng
ông đă chuyển các
băng video của quân
đội và 260 ngh́n
thông điệp mật của
các sứ quán Mỹ cho
WikiLeaks.
Ngày 25.8.2010, ông
George Little, đại
diện của CIA, đă trả
lời CNN như sau:
"Những kiểu tài liệu
chỉ mang tính phân
tích như thế này rơ
ràng là được lấy từ
các thành viên
“Red Cell”
của CIA. Tuy nhiên,
những tài liệu kiểu
này th́ không có ǵ
là "bom tấn" hay quá
nguy hại cả. Nó chỉ
đơn thuần mang đến
một chút khiêu khích
và thử thách đối với
những quan điểm trái
ngược nhau mà thôi".
“Red Team”
hay "Red
Cell" được
CIA thành lập sau vụ
tấn công 11.9.2001
để đánh giá những
hiệu quả của các
chiến thuật của
chính phủ Hoa Kỳ hay
cá nhân. Tài liệu
của "Red Cell" không
chứa đựng những đánh
giá của chính quyền
Mỹ.
PHẢN ỨNG CỦA
NHÀ CẦM QUYỀN
Trả lời phóng viên
AFP, Đại tá David
Lapan, phát ngôn
viên Ngũ Giác Đài
cho biết Ngũ Giác
Đài đă thành lập một
Đội Đặc Nhiệm gồm
120 viên chức có
nhiệm vụ tiến hành
nghiên cứu các dữ
liệu “để xác định
xem những tác động
có thể xảy ra là
ǵ”.
Phóng viên David
Loyn của BBC ở Kabul
cho rằng việc công
bố tài liệu này sẽ
làm Toà Bạch Ốc xấu
hổ và giận dữ. Ông
nói:
"Tài liệu
này cho thấy viện
trợ không có hiệu
lực, chính sách
chính trị ngây thơ
lúc ban đầu và
Taliban là kẻ thù
cứng đầu thế nào.
Người Mỹ đă hiểu
nhầm điều đó cho tới
hôm nay".
Tướng Jim Jones, cố
vấn an ninh quốc gia
Mỹ, nói rằng việc
công bố tài liệu
trên
"đặt mạng
sống của người Mỹ và
các đối tác vào chỗ
nguy hiểm.”
Nhưng ông cho rằng
những tài liệu này
không ảnh hưởng đến
cam kết của Mỹ về
việc tăng cường quan
hệ đối tác với
Pakistan và
Afghanistan.
Tuy nhiên, CIA và
Ngũ Giác Đài đă hạ
thấp sự tác hại của
các tài liệu do
Wikilesks công bố.
Ông George Little,
phát ngôn viên của
CIA, cho rằng tài
liệu mà Wikileaks
công bố không tiết
lộ thông tin nào quá
đặc biệt. Ông nói:
"Những kiểu
thông tin phân tích
như thế này rơ ràng
là chỉ nhằm khơi dậy
suy nghĩ và các quan
điểm trái chiều mà
thôi".
Trong bức thư gửi
Thượng nghị sỹ
Levin, Bộ Trưởng
Quốc Pḥng Gates
nói:
"Những lo
sợ hậu quả sau khi
77.000 trang tài
liệu về cuộc chiến
Afghanistan đă bị
thổi phồng".
Ông viết tiếp:
“Các
đánh giá ban đầu của
chúng tôi chỉ ra
rằng không có dấu
hiệu của việc nguy
hại đến an ninh quốc
gia, đồng thời những
tin tức t́nh báo về
các vấn đề nhạy cảm
không bị tiết lộ ở
đây”. Theo ông,
điều này cho thấy,
những tài liệu này
không bao gồm những
thông tin nhạy cảm
nhất.
Bộ trưởng Gates lưu
ư rằng tuy các tài
liệu đề cập đến tên
“những người
Afghanistan đă hợp
tác với CIA” không
phải là tài liệu
t́nh báo mật nhưng
nó lại chỉ ra họ là
những người đă đoạn
tuyệt với Taliban.
TÁC DỤNG
THẬT SỰ CỦA TÀI LIỆU
ĐƯỢC TIẾT LỘ LÀ G̀?
Không ai nghĩ rằng
ông Bradley Manning,
một nhà phân tích
t́nh báo quân đội Mỹ
đang bị giam giữ hay
nhóm “Red Cell” có
thể để lộ ra gần nữa
triệu tài liệu như
thế.
Nhiều người tin rằng
đây là những tài
liệu do chính CIA
tung ra qua nhiểu
h́nh thức khác nhau
và mượn bàn tay của
Wikileaks để gây áp
lực vào ba chính phủ
Afghanistan, Iraq và
Pakistan, đ̣i hỏi
các chính phủ này
phải đi theo đường
lối của Hoa Kỳ từng
giai đoạn. Giai đoạn
áp dụng “các
biện pháp mạnh”
tại Iraq như từ
trước đến nay phải
được chấm dứt hay
giảm xuống để hai
phái Shiah và Sunni
có thể ngồi lại với
nhau tạo một không
khí hoà hoản cho Mỹ
rút. Chính phủ
Afghanistan phải
tăng cường lực lượng
để lănh trách nhiệm
khi Mỹ và Đồng Minh
ra đi kể từ tháng 7
năm 2011. Pakistan
phải giúp Mỹ làm cho
lực lượng của
Taliban yếu đi để
chính phủ
Afghanistan có thể
tồn tại ít ra hai
năm sau khi Mỹ rời
khỏi nước này.
Tài liệu được tiết
lộ cũng để cho dân
chúng Mỹ thấy rằng
không thể thắng hai
cuộc chiến quá tốn
kém ở Afghanistan và
Iraq, và đă đến lúc
Mỹ phải ra đi như
trong chiến tranh
Việt Nam.
Pakistan cho rằng
việc tung tài liệu
bí mật ra là hoàn
toàn không thích hợp
và phủ nhận mối liên
hệ với Taliban, mặc
dầu trong thực tế
Pakistan phải bắt cá
hai tay để khi Mỹ bỏ
Afghanistan và
Taliban chiếm đất
nước này, Pakistan
vẫn c̣n có ảnh
hưởng. Vă lại,
Taliban đă dọa rằng
nếu chính phủ
Pakistan để cho Mỹ
mở các cuộc hành
quân chống Taliban
trên đất Pakistan,
Taliban sẽ biến nước
này thành vũng máu.
Tại Iraq, văn pḥng
của Thủ Tướng Maliki
đă đưa ra một thông
báo lên án gay gắt
trước hành động của
WikiLeaks. Thông báo
nhấn mạnh: "Tài liệu
này đă không đưa ra
được được bất kỳ
bằng chứng nào cho
thấy các tù nhân bị
ngược đăi trong thời
gian 4 năm Thủ tướng
Nouri al-Maliki đứng
đầu Chính phủ Iraq”.
Chúng ta nhớ lại,
khi chuẩn bị bỏ miền
Nam Việt Nam, năm
1972 cơ quan phản
gián Mỹ đă cho phổ
biến rộng răi cuốn
“The
Politics of Heroin:
CIA complicity in
the global drug
trade”
của Alfred W. McCoy,
trong đó tố cáo các
chính phủ VNCH - đệ
nhất cũng như đệ nhị
- đều buôn thuốc
phiện lậu.
Cuốn sách nói năm
1955 Ngô Đ́nh Diệm
cấm thuốc phiện ở
miền Nam, nhưng năm
1958 Cố vấn Ngô Đ́nh Nhu cho mở lại
các tiệm hút thuốc
phiện và liên lạc
với tập đoàn Trung
Quốc tại Chợ Lớn để
thiết lập một mạng
lưới phân phối mới.
Năm 1963 sau khi Mỹ
ra lệnh lật đổ ông
và giết Diệm, năm
1965 Nguyễn Cao Kỳ
và Nguyễn Ngọc Loan
đă giao cho Nguyễn
Thanh Tùng - c̣n gọi
là Mai Đen - phụ
trách hoạt động buôn
lậu thuốc phiện giữa
Lào và Sài G̣n.
Năm 1970 Việt Nam mở
cuộc hành quân qua
Kampuchia. Không
quân Việt Nam đă vận
chuyển thuốc phiện
và heroin trên các
chuyến bay hàng ngày
của họ từ Kampuchia
đến Nam Việt Nam.
Tổng Thống Thiệu đă
kư hợp đồng cho phép
vận chuyển thuốc
phiện để tập đoàn
Trung Quốc tại Sài
G̣n - Chợ Lớn có thể
chở thuốc phiện đến
Nam Việt Nam và biến
thành morphine, v.v.
Cuốn sách này có thể
được coi là thuộc
loại phản gián, v́
đă đưa ra những sự
kiện không cần chứng
minh, nhưng nó có
tác dụng làm xấu đi
h́nh ảnh VNCH nơi
dân chúng Mỹ. Nhóm
Linh Mục Trần Hữu
Thanh tưởng là tài
liệu thật, đă dùng
cuốn sách đó để phát
động phong trào
chống tham nhũng,
làm cho h́nh ảnh
VNCH bị bôi đen hơn.
Vào đầu năm 2009,
hai tập sách được
nói là
“tài liệu tối mật”
của CIA được công
bố, một mang tên là
“CIA and the
House of Ngo: Covert
Action in South
Vietnam, 1954-1963”
và một mang tên
“CIA and the
Generals: Covert
Support to the
Military Government
in South Vietnam”.
Trên mỗi tập đều có
ghi rơ
“SECRET”
(Bí Mật). Nhưng đọc
kỹ lại th́ thấy đây
chỉ là tṛ đánh lận
con đen của CIA. Hai
tập này không phải
là hai tập “tài liệu
tối mật” của CIA mà
chỉ là hai tập sách
của Thomas L. Abern,
Jr tóm lược những
tài liệu mật
(classified) và
không mật
(unclassified) liên
quan đến việc Mỹ can
thiệp vào Việt Nam
đă được công bố từ
trước, chỉ có một số
nhỏ mới được công bố
ngày 23.3.1999. Mục
đích của tṛ đánh
lận con đen này là
nói với Hà Nội rằng
Mỹ không phản bội
VNCH nhưng phải bỏ
VNCH v́ người miền
Nam bất tài.
Ngày nay, để rút ra
khỏi Afghanistan và
Iraq, Hoa Kỳ đă dùng
Wikileaks để chơi
đ̣n phản gián, bôi
xấu hai cuộc chiến
đă được họ phát
động, mở đường cho
việc rút quân.
Daniel Ellsberg, một
nhà phân tích nổi
tiếng người Mỹ, đă
nói rằng
“những việc Assange làm là
để bảo vệ người dân
Mỹ, là nhằm đưa ra
ánh sáng các tài
liệu mà người dân có
quyền được biết,
cũng như pháp luật
có quyền được điều
chỉnh”.
Nhưng rất tiếc,
Assange chỉ đưa ra
có một phần sự thật,
c̣n phần sự thật
quan trọng hơn, đó
là những bí ẩn khiến
Hoa Kỳ mở cuộc tấn
công vào Iraq lại
không được nói đến.
Ngày 23.11.2010
Lữ Giang
|